Chemonics recrute 1 Consultant de traduction du rapport

Chemonics est responsable de l’ordre d’exécution de l’assistance technique francophone pour le Programme mondial de la chaîne d’approvisionnement en santé publique (GHSC-TA), qui vise à améliorer la capacité des professionnels et des institutions de certains pays francophones à gérer et à maintenir l’intégrité des systèmes de la chaîne d’approvisionnement.

GHSC-TA a donc pour but de fournir une assistance technique nécessaire pour assurer la disponibilité à long terme des produits de santé dans les pays sélectionnés dont la RDC. Ce projet sera focalisé sur des programmes prioritaires de la santé, notamment le paludisme, le VIH, la planification familiale, la santé maternelle et infantile et la tuberculose.

Les difficultés liées à la gestion des approvisionnements et des stocks suggèrent un renforcement conséquent des mécanismes de suivi pour avoir des informations adéquates en temps voulu, nécessaires à la prise de décisions allant dans le sens d’adapter le ou les plans d’approvisionnement.

Ceci est d’autant plus crucial dans la mesure où le Système d’Information et de Gestion Logistique en RD Congo fournit des données dont la qualité est encore à améliorer.

C’est ainsi que, le Programme National de Lutte contre le Paludisme (PNLP) s’est déjà inscrit dans cette perspective depuis 2013 avec l’appui de « Président Malaria Initiative (PMI) » à travers ses partenaires de mise en œuvre pour une évaluation de la disponibilité et de l’utilisation des médicaments et autres commodités antipaludiques dans les formations sanitaires bénéficiaires de PMI tous les 6 mois, sous forme d’une enquête auprès de l’utilisateur final (EUV).

Par la suite et au regard de la pertinence des données que l’EUV a permis de visualiser, le ministère de la sante de la RDC s’en est appropriée et avec l’aide substantielle du Fond mondial pour la Lutte contre le VIH, la Tuberculose et le Paludisme à travers son partenaire de mise en œuvre, SANRU ASBL, l’a étendu à la fois à l’ensemble de ses provinces et à d’autres produits de santé notamment les produits de Planification Familiale, les médicaments pour la Sante de la Mère, du Nouveau-né et de l’enfant (SMNE).

lire aussi : Equity recrute pour Chargé des rapports réglementaires et internes1

Ainsi à ce jour, le PNLP/RDC, avec participation du Programme National de Santé de la Reproduction (PNSR) et Programme National d’Approvisionnement en Médicament (PNAM) réalise l’EUV avec un appui conjoint de GHSC-TA Francophone TO et de SANRU ASBL.

Le volume des données collectées par EUV étant important, il a nécessité un traitement informatisé. Ainsi l’outil Power BI a été mis à contribution pour le calcul automatisé des différents indicateurs et la structuration du rapport EUV.

Par souci de standardisation des rapports de tous les pays mettant en œuvre EUV, le premier paramétrage dans Power BI a été fait en anglais, générant ainsi un rapport en anglais.

D’où le besoin pour la République Démocratique du Congo de traduire ce paramétrage dans Power BI même pour avoir une version française du rapport EUV qui permettra de partager les résultats avec les prestataires des centres des formations sanitaires ainsi que tous les acteurs du niveau provincial et national sensé tirer leçons des trouvailles de EUV et prendre des mesures nécessaires pour amélioration.

Sous la supervision du conseiller en quantification et prévisions au sein de GHSC-TA /RDC, le consultant EUV sera chargé de revisiter le paramétrage du calcul des indicateurs EUV (à l’aide du PIRS) pour le traduire en français. La finalité de cette consultance étant la production du rapport EUV version française.

Tâches et responsabilités du consultant

GHSC-TA attend du consultant EUV la production du rapport EUV 2021 en français. Ce travail passera par les étapes suivantes :

  • Traduire de l’anglais au français les titres des indicateurs, les titres des colonnes et lignes des tableaux, les titres des abscisses et ordonnées ainsi que les légendes des graphiques
  • Production du premier draft de rapport EUV 2021 en français pour feedback
  • Production du rapport EUV 2021final en français intégrant le feedback et inputs

N*

Taches

Durée

1

Traduire de l’anglais au français les titres des indicateurs, les titres des colonnes et lignes des tableaux, les titres des abscisses et ordonnées ainsi que les légendes des graphiques

12 jours

2

Intégration des feedbacks fait au premier draft du rapport en français et production du rapport final en français

3 jours

Total

15 jours

Etudes faites

  • Avoir un diplôme universitaire en statistiques, santé publique, gestion informatique ou toute autre discipline similaire

Compétences requises

  • Connaissances et expérience de la collecte, du nettoyage, du traitement et de l’analyse et de la visualisation de données à l’aide de Microsoft Power BI ;
  • Avoir une excellente maitrise de l’anglais et le français (écrit / oral) ;
  • Solides compétences en utilisation et analyse de données dans Excel ;
  • Familiarité avec la conception de modèles de données ;
  • Compréhension des bases de données relationnelles et de l’expérience en matière de requêtes (SQL, etc.) ;
  • Expérience dans la triangulation de données provenant de sources multiples et de domaines techniques pour une analyse et une visualisation complète ;
  • Avoir un certificat professionnel en analyse de données avec Microsoft Power BI serait un atout.

Expérience

  • Expérience dans l’exploration de données, l’analyse et la création de rapports ;
  • Expérience dans la conception et la construction de tableaux de bord et/ou de rapports analytiques ;
  • Expérience dans la conception ou l’élaboration de présentations, d’ateliers, de formations ou de tout autre programme / matériel de renforcement des capacités et de mentorat.

COMMENT POSTULER :
La date limite pour envoyer les candidatures est fixée au 13 janvier 2022 à 17 h 00 et le candidat est prié d’envoyer son CV et sa lettre de motivation en utilisant le lien suivant : https://forms.gle/8xCHsqKZuapBZHVu9

Les candidatures intéressantes seront retenues et convoquées au fur à mesure que les dossiers sont déposés.  Seuls les candidats retenus seront convoqués pour les tests d’embauches.

Chemonics est un employeur garantissant l’égalité des chances et l’action positive et ne fait aucune discrimination dans ses pratiques de sélection et d’emploi.

Tous les candidats qualifiés recevront une considération pour un emploi sans égard à la race, la couleur, la religion, le sexe, l’origine nationale, l’affiliation politique, l’orientation sexuelle, l’identité de genre, l’état matrimonial, le handicap, le statut de vétéran protégé, les informations génétiques, l’âge ou d’autres caractéristiques légalement protégées

Nous encourageons vivement les candidatures féminines à envoyer leurs demandes.

Vous êtes sur whatsapp, intégrez et recevez nos articles depuis nos groupes disponible sur whatsapp

-🇧🇯 Bénin- 🇧🇯 Bénin - 🇧🇯 Bénin -🇧🇯 Bénin-🇳🇪 Niger -🇳🇪 Niger - 🇸🇳 Sénégal - 🇸🇳 Sénégal - 🇸🇳 Sénégal - 🇹🇬 Togo - 🇹🇬 Togo - 🇹🇬 Togo - 🇹🇬 Togo - 🇹🇬 Togo - 🇹🇬 Togo - 🇹🇬 Togo - 🇹🇬 Togo 🇨🇮- Côte d'Ivoire 🇨🇮- Côte d'Ivoire 🇨🇮- Côte d'Ivoire  -🇨🇲 Cameroun -🇨🇲 Cameroun  -🇨🇲 Cameroun - 🇫🇷 France - 🇫🇷 France - 🇲🇱 Mali - 🇧🇫 Burkina Faso - 🇧🇫 Burkina Faso -🇬🇦 Gabon -🇬🇳 Guinéé - 🇲🇱 Mali - 🇲🇱 Mali - 🇨🇩 Congo RDC - 🇨🇬 Congo Brazzaville -🇲🇦 Maroc - 🇹🇩 Tchad -Pour les autres pays

NB: NE PAYEZ AUCUN FRAIS DE DOSSIERS POUR UNE OFFRE D’EMPLOI

👨‍💻👩‍💻 Groupe Télégram pour télécharger et regarder les séries et films  🙋‍♂️ Groupe Télégram l'actualités internationale  👨‍💻👩‍💻 Groupe Télégram pour télécharger et regarder les séries et films  🙋‍♂️ Groupe Télégram les informations ; Buzz et autres 

Quel est ton avis sur le site ?

View Results

loading - Chemonics recrute 1 Consultant de traduction du rapport Loading ...

Laisser un commentaire